聽銀色噪音

跟著王子流放蹤跡漂流的「旋律」,在20世紀的馬來群島,乃至於曾經同在英國轄下的香港,甚至是同世紀中期一心想要建立「亞洲人的亞洲」的日本、太平洋的夏威夷等地,渡過無數的「轉世」。從不知名的法文歌曲,一路到以痛罵男人為歌曲掀開序幕的印尼歌謠《明月》(Terang Boelan)、1943年日本入侵馬來亞後發行的政治宣傳電影《馬來之虎》(Tiger of Malaya)中主角哥哥思念妹妹所唱的復仇之歌、英國夏威夷樂隊的《菲利斯孟德爾松和他的夏威夷小夜曲》(Felix Mendelssohn’s Hawaiian Serenaders):《馬穆拉月亮》(Mamula Moon)、香港歌手姚莉以南海月夜為背景的中文情歌《南海之夜》,以及數年後香港歌手梁靜以月光訴鍾情的粵語歌《月光曲》。

這些如今已無法在馬來西亞境內公開播放的歌曲,凝結出這個國家從流放的王子開始的詭譎敘事。殖民、怨恨、勞動、復仇以及酸甜苦辣的愛情,滲入時光的密道中,在南海夜晚的月光下,共振出兩個「半島」裂解的身世。如同魔咒,亦如預言般「奇異的、聞所未聞的銀色噪音」。

印尼歌謠《明月》| Terang Boelan, Indonesian Ballad
Terang Bulan (Japanese Version) - The Tiger of Malaya OST 1943
南海月夜-姚莉
月光曲 梁靜
關於
目錄
EN
×